视频简介
德鲁·巴里摩尔和迈克尔·泽根(《了不起的麦瑟尔夫人》《大西洋帝国》)将主演浪漫爱情片《替身》(The Stand-In),Jamie Babbit(《硅谷》《衰姐们》)执导。巴里摩尔一人分饰两角。讲述过气电影明星Candy因为逃税被捕,雇佣了一个失业的、仰慕她的替身Paula代替她做社区服务。两人发展了一种奇怪的相互依赖关系,明星本人为了逃避成名带来的压力,生活中越来越多地使用这位替身来代替自己。 最终,Paula取代了Candy的身份、事业甚至男友,把Candy踢出了自己的家。Candy被迫第一次在真实的世界中生存,Paula过着梦想中的名人生活,直到男友发现真相。 泽根饰演史蒂夫,一个有抱负的小说家,也是网恋者,史蒂夫与Candy的关系只在网上,他从未见过Candy,当终于相见后,史蒂夫发现自己陷入了三角恋,在这位前电影明星和她的替身之间左右为难...。帕特里克(本尼迪克特·康伯巴奇 Benedict Cumberbatch 饰)出生于一个富裕的家庭之中,他的父亲大卫(雨果·维文 Hugo Weaving 饰)是没落的贵族,母亲爱莲娜(詹妮弗·杰森·李 Jennifer Jason Leigh 饰)是暴发户之女,然而,帕特里克的童年生活却并不快乐,大卫个性暴躁又强势,爱莲娜常年生活在他的暴力相向和精神控制之下,早已经失去了正常生活的能力,在摧残过妻子之后,大卫亦将毒手伸向了年幼的帕特里克。 成年后的帕特里克无法摆脱童年带给他的创伤,只能依靠酒精和毒品躲避绝望,通过自毁的方式发泄内心里的愤怒。当一通来电告诉了他大卫去世的消息后,帕特里克能否重新找到人生的方向呢?。林奕意外获得了一项异能——能够看到每个人头顶的百分比数字,但他起初并不清楚这个数字代表什么。在与女友苏雅及其家人相处时,他发现了不为人知的秘密......。